Poziv na prevođenje autorica koje su preživjele holokaust i pisale o njemu

U hrvatskoj kulturi prevođeni su poznati autori kao što su Primo Levi, Jean Améry, Elie Wiesel, Imre Kertész, Tadeusz Borowski i drugi, ali ostali smo dužni sjajnim autoricama koje još nismo preveli, poput primjerice Charlotte Delbo (“Auschwitz et après” / “Auschwitz and After”), Ruth Klüger (“Weiter leben: Eine Jugend” / “Still Alive: A Holocaust Girlhood Remembered”), Lidia Beccaria Rolfi (“L’esile filo della memoria”) i druge…     Read more

Kako prepoznati poricatelje holokausta koji se “trude prikazati svoj rad sličnim radu profesionalnih povjesničara”?

Robert Eaglestone u knjizi “Postmodernizam i poricanje holokausta” (Zagreb 2001) na primjeru Davida Irvinga opisuje što je poricanje i tko su poricatelji holokausta, što – uz neke neizbježne razlike i specifičnosti – može vrijediti i za domaće poricatelje holokausta, koje je, prema opisu, moguće svrstati u kategoriju “mekih poricatelja”. Read more
1 1.011 1.012 1.013 1.014 1.015 1.394