Predstavljanje knjige „Prvi svjetski rat. Dvostrani leksikon: hrvatski i srpski pogled“


MAĐARSKI INSTITUT


 


u suradnji s NAKLADOM PAVIČIĆ


 


ima čast pozvati Vas na predstavljanje nove knjige


 


 


PRVI SVJETSKI RAT


DVOSTRANI LEKSIKON


HRVATSKI I SRPSKI POGLED


 


 


 Srijeda, 28. rujna 2016., 12.30 h


 Mađarski institut u Zagrebu, Ul. Augusta Cesarca 10


 


 


O KNJIZI ĆE GOVORITI:


 prof. dr. sc. ŽELJKO HOLJEVAC, povjesničar, autor i urednik hrvatskog stupca;


 dr. sc. NEBOJŠA JOVANOVIĆ, povjesničar, autor i urednik srpskog stupca;


 JOSIP PAVIČIĆ, pisac i nakladnik, autor i gl. urednik Leksikona


 te povjesničar, autor i ravnatelj Mađarskog instituta


 prof. dr. sc. DINKO ŠOKČEVIĆ


 


 


 


Novum u leksikografiji i historiografiji, a osobito u hrvatsko-srpskim kulturnim i političkim odnosima: leksikon u kojem su 233 pojma o Prvom svjetskom ratu, s osobitim obzirom na ratna događanja u srednjoj i jugoistočnoj Europi, obrađena usporedo, u dva stupca, s dvaju motrišta, hrvatskoga i srpskoga, u Zagrebu i Beogradu. Namjera mu je da rehabilitira razlike u pogledu na isto, a onda, ujedno, da i sličnosti učini uvjerljivijima, manje neiskrenima. Nije istina kad svi o Sarajevskom atentatu 1914. misle isto ili slično, nego je istina kad se precizno, dokumentirano, odgovorno i točno kaže što tko (i zašto) misli o Sarajevskom atentatu. Sličnosti, podudarnosti, slaganje i ine himere nisu nikakvi dokazi. Dapače, bez uočavanja razlike nema jasne slike. Autori Dvostranog leksikona, njih 17, uglavnom su mlađi povjesničari iz Hrvatske i Srbije te Austrije i Mađarske.


 


 


Izvor: http://www.naklada-pavicic.hr/dogadanja/svjetski-rat-dvostrani-leksikon-2/


 


 


 


 


Odgovori