Povodom prijepora o upotrebi ćirilice u Vukovaru
U kontekstu prijedloga uvođenja novog praznika Dana sjećanja na žrtve Domovinskog rata i Dana sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje ne bi bilo loše voditi računa o tome da politike povijesti često u praksi proizvode nove konflikte, kako se jučer moglo vidjeti na primjeru lokalne politike u Vukovaru. I dok se o prijepornom i osjetljivom pitanju upotrebe ćirilice u Vukovaru trenutno izjašnjavaju Ustavni sud, državne i lokalne vlasti, stranke i političari te građani Vukovara, ćirilićno pismo u takvoj se atmosferi gleda u najgorem slučaju samo kao “agresorsko pismo” ili u najboljem tek kao manjinsko pitanje Srba u Hrvatskoj. Pri tome u javnosti potpuno izostaje isticanje važnosti ćirilice za hrvatsku kulturu koja je osim toga i njezin dio kao kulturna baština Srba u Hrvatskoj. Iako o tome znanstvenici kontinuirano govore u stručnim forumima, bilo bi dobro kad bi se institucije ili grupe znanstvenika oglasili i javnim priopćenjima. Pitanje ćirilice, društvenih sukoba i odnosa prema prošlosti ne bismo trebali ostaviti samo politici, sudstvu ili medijima, svakako i zbog toga što očito utječu na načine na koje će se u javnosti gledati na povijest i kulturu. Bit će to javna/društvena znanja s kojima će djeca i mladi dolaziti na škole i fakultete.
Urednik
—
Burna sjednica Gradskog vijeća Grada Vukovara protekla u incidentnom tonu, donesena odluka da nisu stečeni uvjeti za povećanje prava za pripadnike srpske nacionalne manjine
https://vijesti.hrt.hr/551211/penava-vukovar-kleknut-i-past-u-velikosprsku-retoriku-nece
Kampanja SNV-a ‘Da se bolje razumijemo’ za “skidanje stigme sa ćirilice”
Kampanje protiv ćirilice i dr.
Nas Hrvate nitko ne mora podučavati što je ćirilica. Mi jako dobro znamo kako je ona u prošlosti bila i hrvatsko pismo, ali ovdje je u pitanju ODNOS PREMA PUZAJUĆOJ AGRESIJI I ĆIRILICI KAO SREDSTVU GRUBE PROVOKACIJE I PONOVNE VIKTIMIZACIJE ŽRTAVA U VUKOVARU, ALI I SVIH DRUGIH ŽRTAVA KOJE JOŠ UVIJEK NISU DOČEKALE ZADOVOLJŠTINU KAŽNJAVANJA NAJVEĆIH I NAJGORIH RATNIH ZLOČINACA I SILOVATELJA.
https://www.portalnovosti.com/plakati-po-petrinji-protiv-festivala-ojkace
Ćirilica je i hrvatsko pismo
Vinko Tadić
2018.
Povodom najnovijih reagiranja lokalnih političara u požeškom kraju na sasvim slučajnu pojavu ćirilice u jednom matematičkom zadatku te bure neprimjerenih osuda upotrebe ćirilice u školi
https://www.portalnovosti.com/cirilica-je-i-hrvatsko-pismo
—
MATEO ŽAGAR, PALEOSLAVIST I SVEUČILIŠNI PROFESOR
Hrvatska ćirilica dio je bogatstva hrvatske povijesne raznolikosti
Razgovarala Mira Muhoberac
2012.
Šutnja oko 500. obljetnice našega ćiriličkog prvotiska rječito je upozorila da nešto u koncepciji naše filologije nije u redu, ali isto tako da i u široj javnosti, umjesto ponosa, postoji stanovit zazor prema trećemu hrvatskom pismu / Osnovna namjera skupa jest intenzivirati proučavanje zanemarenoga ćiriličkog korpusa u svim aspektima te time osvijestiti njegovu uključenost u hrvatsku povijest i kulturu / Ćirilica nije služila kao neko rezervno pismo, samo gdjegdje, i to u odabranim prilikama, već upravo suprotno, bila je ona dominantno hrvatsko pismo na široku prostoru / Spremni smo potisnuti i dio sebe samo kako bismo izbjegli strah od poistovjećivanja s onom kulturom u ime koje se nerijetko negirala naša
Hrvatska ćirilična baština
Hrvatska revija, 2012.
http://www.matica.hr/media/uploads/hr/2012/hr-2012-4.pdf
U povodu 500. obljetnice izdan Hrvatski ćirilični molitvenik iz 1512. godine
Najstarija hrvatska ćirilicom tiskana knjiga
Stjepan Damjanović
2014.
http://www.matica.hr/vijenac/520/najstarija-hrvatska-cirilicom-tiskana-knjiga-22828/
Hrvatski ćirilični Molitvenik na čast je hrvatskoj kulturi
Denis Derk
2014.
Hrvatski domoljubi u svojim bi bibliotekama trebali imati ovu knjižnicu na ćirilici jer je ćirilica bila živo pismo na velikim dijelu hrvatskog prostora od 11. do 13. stoljeća
https://www.vecernji.hr/kultura/sreca-da-andro-vlahusic-nije-prior-samostana-953455
Hrvatska ćirilica se razlikuje od grčke, srpske i bugarske ili ruske
2016.
Ćirilicu su, uz glagoljicu i latinicu, u privatne i službene svrhe rabili članovi poznatih hrvatskih obitelji: Frankopani, Zrinski, Keglevići, Petar Kružić, Nikola Jurišić…
http://www.tjedno.hr/hrvatska-cirilica-se-razlikuje-od-grcke-srpske-i-bugarske-ili-ruske/
Emisija „Povijesne kontroverze“: Ćirilica u hrvatskoj kulturnoj povijesti
Ivan Botica
2017.
http://historiografija.hr/?p=3218
Predstavljena knjiga „Album hrvatske ćirilice u Zbirci rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu“
2019.
Eduard Hercigonja, “Tropismena i trojezična kultura hrvatskoga srednjovjekovlja” (1994-2019)
http://historiografija.hr/?p=16550
—
Prijeti li ćirilici izumiranje?
Od prvih pisanih spomenika ćirilicu nalazimo jednako na prostoru današnje Bosne i Hercegovine, Srbije i dijelom Hrvatske.
2019.
http://balkans.aljazeera.net/vijesti/prijeti-li-cirilici-izumiranje