Umro prevoditelj Sead Muhamedagić

U 67. godini umro je istaknuti prevoditelj Sead Muhamedagić. S njemačkog je preveo primjerice knjige Konrada Paula Liessmanna “Teorija neobrazovanosti: zablude društva znanja”, Dana Dinera “Razumjeti stoljeće: općepovijesno tumačenje”, Karla Krausa “Posljednji dani čovječanstva” i dr.


ZAGREB, 4. kolovoza 2021. (Hina) – Književni prevoditelj, publicist i pjesnik Sead Muhamedagić, koga su u stručnoj javnosti smatrali jednim od najvećih prevoditelja u Hrvatskoj, umro je u 67. godini života, a tim je povodom sućut uputila ministrica kulture Nina Obuljen Koržinek.

https://www.hina.hr/vijest/10747745

https://www.jutarnji.hr/kultura/knjizevnost/umro-sead-muhamedagic-pjesnik-i-jedan-od-nasih-najvecih-knjizevnih-prevoditelja-15092934


Sead Muhamedagić

http://www.dhkp.hr/drustvo/clan/291


Odgovori